記事翻訳

スポンサーリンク
その他

ブログ:여행 다녀왔습니다(旅行へ行って来ました)

先週の旅行についてブログに書かれているので訳してみました。原文はコチラ>>예전에 Jin Air에서 주최한 Save the air 콘서트에 갔다가 당첨된 왕복 항공권 기한이 얼마 남지 않아서(저는 이것저것 당첨이 잘 되는 것...
WishList

「스쿠터 녹음에 사용된 Zoom H4 휴대용 녹음기」の記事

「화성으로 돌아간 스쿠터」(火星に帰ったスクーター)についてdkさんのNaver blogでこんな事が書かれています。原文→스쿠터 녹음에 사용된 Zoom H4 휴대용 녹음기화성으로 돌아간 스쿠터 초반에 나오는 스쿠터를 탄 남녀...
WishList

「바보 똥개 멍충아 리듬 악기」の記事

dkさんのnaver blogを見てみると「바보 똥개 멍충아 리듬 악기」という記事があり「바보 똥개 멍충아」(バカ、バカ、バカ)のリズム楽器について書かれていたので訳してみました。原文:바보 똥개 멍충아 리듬 악기이건これは"바보 ...
delight

「グループ・Delight、ラジオ番組のテーマソングが好評」の記事

古い記事で申し訳ないんですが(^^;)ウロウロ〜っとしていたら、こんな記事を発見しました!嬉しかったのでご紹介しますね。元記事→グループ・Delight、ラジオ番組のテーマソングが好評グループ・Delight(ディライト)が、ラジオ番組のテ...
GARINA PROJECT

「가리나 프로젝트 멜론쥬스 인터뷰」(GARINA PROJECT Melon Juiceインタビュー)の記事

ツイッターでdkさんが事故ったと見てビックリしましたが車は大破したものの、dkさん自身はご無事なようで安心しました。どうか事故には気をつけて下さい(>_<)「가리나 프로젝트 멜론쥬스 인터뷰」の記事を訳してみました。元記事はコチラ>>です...
GARINA PROJECT

월간 Interview 9월호 – 가리나 프로젝트 기사の記事

「월간 Interview 9월호 - 가리나 프로젝트 기사」を訳してみました。ちょっと難しかったんですが、こんな事が書いてあるのね〜位に読んで下さい(^^;)写真はお借りしましたが、元記事は分かりませんでした。#読みやすい様に記事を改行...
GARINA PROJECT

가리나 프로젝트 1집 (www.izm.co.kr)の記事

お久しぶりです。ちょっとバタバタとしてました(^^;)「가리나 프로젝트 1집 (www.izm.co.kr)」の記事を訳してみました。迷ったのですが折角やったので投稿しておきます。原文はココかも知れません。相変わらず訳すのがヘタなので、こ...
delight

DREAM 10のインタビュー記事

DREAM 10のインタビュー記事を訳してみました。いつもの様に、こんな感じ〜位で。原文はコチラ>>です。세상의 표정을 바꾸는 음악을 만들다작곡가 겸 음반 프로듀서 DK 편世の中の表情を変える音楽を作る。作曲家兼音楽プロデューサーd...
delight

LPG, '누나라서 미안해'…'쇼! 음악중심' 통해 방송 컴백の記事

遅いアップでゴメンナサイ(^^;)LPGの記事をアップしておきます。原文はコチラ>>.LPG, '누나라서 미안해'…'쇼! 음악중심' 통해 방송 컴백LPG、「お姉さんでごめんね」・・・「ショー!音楽中心」を通じ放送、カムバック걸그룹 ...
delight

LPG ‘누나라서 미안해’ 발매..이승기 ‘내 여자라니까’와 무슨관계?の記事

delightのブログに上がってる記事を訳してみました。ん?って思う所もありますが、サラッと読んで下さい(笑)原文はコチラ>>です。LPG ‘누나라서 미안해’ 발매..이승기 ‘내 여자라니까’와 무슨관계?LPG「お姉さんでごめんね」発...
delight

인텔 & PC [PC People] 스타와의 인터뷰! の記事

数日前のdkさんのツイッターより 네이버 인텔&PC dk 인터뷰 기사가 나왔습니다. 기사도 좋지만 기사에서 다 보여지지 않은 인터뷰어 고진우 팀장님과의 "가리나 프로젝트부터 지금까지의 히스토리" 밀도 높은 대화가 매우 ...