そう言えば、Switchって設定で言語が変えられるんですよね。
折角(?)なので韓国語にしてみました。
日本語と韓国語で説明が!



まみんちょ
예~~~
タイトルがハングルに変わるだけで、なんだか別物に感じる(笑)

カマボコの家に遊びに行ってみた。

名前が호떡(ホットク)って!!
口癖が「뒤집어」ってひっくり返すってこと??


因みに、ちゃんと韓国語で喋ってるね。
他にも話しかけてみた。




シェリーにも話しかけてみた。
たまには韓国語にして遊んでみようっと。
でもちょっと読むの面倒くさい(笑)


コメント
すごい!
たまに韓国語バージョンにして遊んでます(笑)