ただいまテーマ変更中〜♪カテゴリー・タグ見直し中!
韓国

韓国語教室

先週のテストが帰って来ました。
14問中、3問間違えてた・・・(>_<) で、でも。 風邪ひいてボーーーっとしてる時だったし〜 と、言い訳してみたり(笑) 会話練習の題材は「得意料理」でした。 えーーーっと、私は料理が苦手なので 得意料理ってないんだけど・・・(^^;) なので、友達に教えて貰った「豚まん」の作り方にしたんです。 これが、やめておけば良かった・・・(>_<)って思ったよ。 料理の用語って難しいですね〜。 あ、因に「豚まん」は고기 찐빵(돼지고기 찐빵)って事で落ち着きました(笑) 豚ミンチ 갈은 돼지 고기 みじん切り 다지다 すりおろす 갈다 小さじ1 작은 한 숟가락 大さじ1/2 큰 이 분의 일 숟가락 片栗粉 논말 가루 粘りが出るまで混ぜる 끈기가 나올 때까지 섞는다 捏ねる 빚는다 肉餡(肉まんや餃子等、何入れるものの事)고기 고물←微妙(^^;) (餃子の中身:만두소) 2次発酵 이차발효 入れて包む 놓어서 싼다 日本では生地を「冷蔵庫で寝かせる」とか 「冷蔵庫で休ませる」という言い方をするけど 韓国では、そのまま「置く(두다)」と表現するようです。 そして「生地」は・・・ 餃子の皮は「만두피」と言うらしいのですが 찐빵の生地は?という所で すごーーく悩んで。 「본바탕」かなぁ?って事でした。 また、調べて下さるそうです。 そらから「소금」のアクセントの位置が間違ってました(^^;) 先生、大爆笑〜(笑)

コメント